Psalm 106:24

SVZij versmaadden ook het gewenste land; zij geloofden Zijn woord niet.
WLCוַֽ֭יִּמְאֲסוּ בְּאֶ֣רֶץ חֶמְדָּ֑ה לֹֽא־הֶ֝אֱמִ֗ינוּ לִדְבָרֹֽו׃
Trans.

wayyimə’ăsû bə’ereṣ ḥemədâ lō’-he’ĕmînû liḏəḇārwō:


ACכד  וימאסו בארץ חמדה    לא-האמינו לדברו
ASVYea, they despised the pleasant land, They believed not his word,
BEThey were disgusted with the good land; they had no belief in his word;
DarbyAnd they despised the pleasant land; they believed not his word,
ELB05Und sie verschmähten das köstliche Land, glaubten nicht seinem Worte;
LSGIls méprisèrent le pays des délices; Ils ne crurent pas à la parole de l'Eternel,
SchSie verachteten das liebliche Land, sie glaubten seinem Worte nicht.
WebYes, they despised the pleasant land, they believed not his word:

Vertalingen op andere websites